jelovnik

Our very young and curious chefs have been enthusiastically exploring local Croatian as well as regional gastronomic traditions in an attempt to redefine Croatian cuisine as a convergence of cultural influences historically present on Croatian soil – from those of Austria and Hungary to those of Italy and France, even Turkey.
Lokalni, pomalo zaboravljeni nazivi naših jela kriju bogatstvo svježih, sezonskih, prirodno uzgajanih namirnica pripremanih najsuvremenijim kulinarskim tehnikama, ponekad u iznenađujućim, a nadamo se, uvijek ukusnim kombinacijama.
Većina jela na našem jelovniku dostupna je u dvije veličine.

sir z vrhnjem

sir z vrhnjem

KRUH I MASLAC

domaći fermentirani maslac i domaći kruh nastao procesom duge fermentacije

30 kn

SIR Z VRHNJEM

pjena od svježeg kravljeg sira s vrhnjem na podlozi džema od luka, posuta ribanom domaćom dimljenom šunkom i smeđim maslacem

25 kn       |        35 kn

NAMAZ IZ TIBLICE

namaz od svinjskog mesa i junećeg jezika iz tiblice sa suhom kobasicom, na prepečenom domaćem kruhu; s majonezom, ukiseljenim povrćem i bučinim uljem

40 kn       |        75 kn

GRINCEK

pržena hrskava kora mrkve i pastrnjaka punjena pireom pečene mrkve i pastrnjaka s limetom i maslinovim uljem; umak od citrusa i maslaca; ulje s mentom; svježe začinsko bilje

75 kn

KREM KARFIOL

krem juha od cvjetače s porilukom i mlijekom; karamel od cvjetače; zapečeni češnjak, kakao, curry

45 kn

LIMUN I SKUTA

rižot sa skutom i koricom usoljenog limuna; čips od fermentiranih kora rajčice i đumbira, ulje s koromačem

50 kn       |        95 kn

MARINIRANA RIBA

losos pastrva marinirana emulzijom od soka limete i maslinova ulja, s chillijem; na pireu od koromača; sok od fermentiranih rajčica, majoneza s celerom i korijanderom; ulje s koromačem i cvjetnim peludom

50 kn       |        90 kn

NJOKE S KOZICAMA I PANCETOM

njoke od krumpirovog tijesta u umaku s kozicama, pancetom, kobasicom, vrhnjem, mladim lukom, peršinom, hernom i uljima s lovorom i jastogom

70 kn       |      145 kn

SVINJSKE UŠICE I MAHUNE

hrskavo svinjsko uho sa sjemenkama gorušice i pestom od peršina; pire od čičoke; basa s bademima, orasima i lješnjacima; kuhane mahune, začinjene sirom iz mišine i bosiljkom

55 kn       |        95 kn

BRIZLE, BOB I BOBICE

sporo kuhana i pohane brizle; ragu od šumskog voća i boba, s uljem od oraha; ulje od smreke i lovora, čips od kadulje i chia sjemenki

60 kn       |       110 kn

PRŽENA LIGNJA

pržena lignja prelivena majonezom od limete i soje, s kokicama pira i zelene riže; na pireu od slanutka, s umakom od medvjeđeg luka

95 kn       |      180 kn

PICEK I RESTANI

pohana piletina, salata, buča, krumpir, luk

40 kn       |        75 kn

ZAGREBAČKI ODREZAK S KRUMPIR SALATOM

pohana teletina punjena sirom, u tostu s wasabi majonezom i salaticom; umak od sušenih rajčica; krumpir salata s koromačem, paprikom limunom i sezamom

75 kn       |       110 kn

PAŠTICADA

juneći obrazi sporo kuhani s korjenastim povrćem, crnim vinom i prošekom; pire od celera; salatica od peršina s octom i maslinovim uljem; ragu od fermentiranih šljiva, borovih iglica i bučina ulja

80 kn       |       145 kn

DNEVNA SALATA

hrastov list, kristalka, matovilac, rikula, rotkvica, sol, vinski ocat, maslinovo ulje

            25 kn                        n

KRAFNA I ČOKOLADA

krafna punjena kremom od jogurta; šećer u prahu s muškatnim oraščićem i bosiljkom; topla krema od čokolade, tonke i korice naranče; tučeno vrhnje sa mascarponeom

50 kn

KOLAČ OD SIRA I BOBICA

kolač od krem sira i jaja; meringa od šumskog voća i lovora; topli sok od šumskog voća

45 kn

Sva naša jela mogu sadržavati manje količine orašastih plodova, laktoze, glutena ili drugih alergena koji možda nisu izdvojeni u opisu pojedinih jela.
U slučaju da imate alergiju ili intoleranciju na bilo koju namirnicu molimo da je točno navedete konobaru kako bismo mogli reagirati na odgovarajući način.

Hrvatski
English Hrvatski

Unesite ključnu riječ